登录/
注册
题库分类
下载APP
帮助中心
首页
考试
搜题
APP
当前位置:
首页
>
查试题
>
《蒙古秘史》历经战乱,原文本早已失传,而它的汉文音译本是被编入()中才完整保存下来
主观题
《蒙古秘史》历经战乱,原文本早已失传,而它的汉文音译本是被编入()中才完整保存下来
查看答案
该试题由用户312****92提供
查看答案人数:8725
如遇到问题请
联系客服
正确答案
该试题由用户312****92提供
查看答案人数:8726
如遇到问题请
联系客服
搜索
相关试题
换一换
主观题
《蒙古秘史》历经战乱,原文本早已失传,而它的汉文音译本是被编入()中才完整保存下来
答案
单选题
民族典籍《蒙古秘史》的汉文音译本被()完整地保存下来。
A.古今图书集成 B.四库全书 C.永乐大典 D.文苑英华
答案
主观题
民族典籍《蒙古秘史》的汉文音译本被编入()完整地保存下来
答案
单选题
民族典籍《蒙古秘史》的汉文音译本被编人()完整地保存下来。
A.《古今图书集成》 B.《四库全书》 C.《永乐大典》 D.《文苑英华》
答案
主观题
诸葛著作已失传
答案
单选题
“六经”中在战国时代就已失传的是()
A.《书》 B.《乐》 C.《礼》 D.《易》
答案
单选题
小说《舞台》还有译本是书名为《战场》()
A.正确 B.错误
答案
单选题
蒙古人受汉文化影响表现不包括()
A.采用汉式字号及俗名 B.在祭祀俗上有所改变 C.深谙儒学 D.精于诗词书画
答案
判断题
《蒙古秘史》是研究蒙古历史和其语言文化习俗的百科全书式的巨著。
A.对 B.错
答案
单选题
最早的《仓央嘉措诗集》译本是谁所译()
A.庄晶 B.刘希武 C.曾缄 D.于道泉
答案
热门试题
超文本和普通文本的最大区别在于普通文本是线性组织的,而超文本则是以()。
日本著名蒙古学者,国际蒙古学协会主席小泽重男教授最新研究成果证实,[蒙古秘史]是蒙古人自己撰写的第一部()。
戏剧艺术中的文本是被仪式化了的个人表达()
戏剧艺术中的文本是被仪式化了的个人表达。
《吉尔伽美什》的汉译本是译者根据()本翻译而成。
《吉尔伽美什》的汉译本是译者根据()本翻译而成。
超文本是含有( )的文本。
中国传统工艺的某些制作工艺在古代就已失传,究其原因,最有可能是()
目前国内比较通行的《正义论》中译本是由()翻译。
中国传统工艺如蜀锦某些制作工艺在古代就已失传。究其原因,最有可能是()
中国传统工艺如蜀锦某些制作工艺在古代就已失传。究其原因,最有可能是()
超文本是指()
实质上,戏剧艺术中的文本是被仪式化了的个人表达。()
被组织系统获取的一系列事件或交易描述的文本是()
讴歌品牌在中国曾被音译为()
WORD文档的()是用新文本代替原文本的内容。
动态文本是可以动态显示的文本。()
先文本是任何文本都无法逃脱的()
型文本是最重要的伴随文本()
《蒙古秘史》是中国最早用蒙古文写成的历史文献和文学巨著,已被联合国教科文组织定为世界著名文化遗产。
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
免费查看答案
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于E考试网网站及系列App
只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索
支付方式
首次登录享
免费查看答案
20
次
微信扫码登录
账号登录
短信登录
使用微信扫一扫登录
获取验证码
立即登录
我已阅读并同意《用户协议》
免费注册
新用户使用手机号登录直接完成注册
忘记密码
登录成功
首次登录已为您完成账号注册,
可在
【个人中心】
修改密码或在登录时选择忘记密码
账号登录默认密码:
手机号后六位
我知道了
APP
下载
手机浏览器 扫码下载
关注
公众号
微信扫码关注
微信
小程序
微信扫码关注
领取
资料
微信扫码添加老师微信
TOP