单选题

近代散文作家严复的翻译名著是()

A. 《天演论》
B. 《警世钟》
C. 《原强》
D. 《扶桑游记》

查看答案
该试题由用户835****88提供 查看答案人数:17985 如遇到问题请 联系客服
正确答案
该试题由用户835****88提供 查看答案人数:17986 如遇到问题请联系客服

相关试题

换一换
热门试题
《原富》是中国翻译家严复翻译的哪一位苏格兰经济学家的作品? 严复是近代启蒙思想家其最大贡献在翻译,如翻译了《四洲志》() 严复在近代思想史上的最大贡献在于翻译了() 近代著名思想家、翻译家严复,船政后学堂驾驶专业第一届毕业生。1920年他回到福州后居住福州三坊七巷()。 乙将国外某著名作家甲的名著翻译成中文后交由丙出版单位出版发行,该名著的翻译权是由()享有。 中国有一部古典名著,它最早的德文译名是《强盗与士兵》,法文译名是《中国的勇士们》,英文译名是《在河边发生的故事》。这部名著是《三国演义》。()   下列属于严复翻译的著作是( ) 雅”是严复提出的翻译标准。 以下属于严复翻译的著作是(  ) 以下属于严复翻译的著作是 清末翻译大师严复翻译赫胥黎的《天演论》() 清末翻译大师严复翻译赫胥黎的《天演论》() 《天演论》的翻译者是严复。 “信、达、雅”是严复提出的翻译标准。() 严复,福建侯官人,近代著名的翻译家、教育家、新法家代表人。他提出的“____、____、____”的翻译标准,对后世的翻译工作产生了深远影响,是中国近代史上西学东渐的代表人物之一。 简述严复的近代报刊活动 严复曾翻译了《天演论》。 一下属于严复翻译的著作是() 《群学肆言》是严复翻译斯宾塞的书() 严复翻译《天演论》的原作者是( )
购买搜题卡 会员须知 | 联系客服
会员须知 | 联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于E考试网网站及系列App

    只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索

    支付方式

     

     

     
    首次登录享
    免费查看答案20
    微信扫码登录 账号登录 短信登录
    使用微信扫一扫登录
    登录成功
    首次登录已为您完成账号注册,
    可在【个人中心】修改密码或在登录时选择忘记密码
    账号登录默认密码:手机号后六位