登录/
注册
题库分类
下载APP
帮助中心
首页
考试
搜题
APP
当前位置:
首页
>
查试题
>
利玛窦与徐光启于()年完成了《几何原本》前六卷的翻译工作
主观题
利玛窦与徐光启于()年完成了《几何原本》前六卷的翻译工作
查看答案
该试题由用户758****57提供
查看答案人数:14752
如遇到问题请
联系客服
正确答案
该试题由用户758****57提供
查看答案人数:14753
如遇到问题请
联系客服
搜索
相关试题
换一换
主观题
利玛窦与徐光启于()年完成了《几何原本》前六卷的翻译工作
答案
判断题
利玛窦与徐光启在()年完成了《几何原本》前六卷的翻译工作。
A.1607年 B.1606年 C.1609年 D.年
答案
判断题
1606年,(徐光启和利玛窦合作翻译出了《几何原本》的前六卷()
答案
主观题
利玛窦和徐光启根据()的《几何原本》翻译了其前六卷的内容。
答案
主观题
()与徐光启共同翻译了《几何原本》前六卷
答案
单选题
徐光启和利玛窦共同翻译了15卷《几何原本》()
A.正确 B.错误
答案
判断题
1606年,明代大儒徐光启和传教士利玛窦译出了《几何原本》前六卷()
答案
判断题
《几何原本》前六卷完成于明朝,但后9卷内容一直到1857年才完成翻译工作。()
答案
判断题
《几何原本》的前六章由利玛窦口述,徐光启合译。()
答案
判断题
利玛窦翻译了《几何原本》的前六部。
答案
热门试题
《几何原本》的前六章是由利玛窦口述,徐光启合译的()
1606年,明代徐光启与传教士伟烈亚力合作,译出来了几何原本前6卷。240年后数学家李善兰与传教士利玛窦合作,补译完成了后几卷。由此见得西学传入中国之难()
与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(Ⅰ—Ⅵ 卷)的我国数学家是( )。
与徐光启一同翻译《几何原本》的是()。
与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(I—Ⅵ卷)的我国数学家是()。
与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(I-Ⅵ卷)的我国数学家是( )
与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(I—VI 卷)的我国数学家是( )。
徐光启积极主张学习西方的自然科学,1607年,他与利玛窦合作翻译了《几何原本》前3卷,并建议开展分科研究。但徐光启开创的“格物穷理之学”没有在中国产生近现代科学,其主要原因在于()
明朝时期与徐光启合作翻译了《几何原本》的德国传教士是()。
在翻译《几何原本》的过程当中,利玛窦参考了克拉维斯的原本。()
明末徐光启仰慕西方自然科学,与意大利传教士利玛窦合作翻译出版了希腊数学家欧几里得的《几何原本》;鉴于数学应用的广泛性,他还建议开展分科研究。这主要反映了()
利玛窦与徐光启合作翻译的,成为第一部译成中文的西方科学著作是()
与意大利传教士玛窦共同翻译了《几何原本》(I-VI卷)的我国数学家是( )
评价《几何原本》的四不必时,徐光启认为这不包括()
科学巨著《几何原本》前六卷本早在16、17世纪之交就由徐光启和利玛窦合译出版,两个半世纪后,李善兰(18ll一1882,清代著名数学家、翻译家、天文学家)与伟烈亚力(注:英国传教士、19世纪著名汉学家)合译的后九卷本才在中国面世。造成这种现象的主要原因有()①政府的文化专制②传统的重农思想③翻译人才的匮乏④盲目自大的愚昧心态
《几何原本》全书共几卷()
明代徐光启与利玛窦合译了哪本西方书籍?
明代徐光启与利玛窦合译了哪本西方书籍
不必疑、不必揣、不必试,、不必改,是徐光启对《几何原本》的称赞。()
不必疑、不必揣、不必试,、不必改,是徐光启对《几何原本》的称赞()
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
免费查看答案
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于E考试网网站及系列App
只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索
支付方式
首次登录享
免费查看答案
20
次
微信扫码登录
账号登录
短信登录
使用微信扫一扫登录
获取验证码
立即登录
我已阅读并同意《用户协议》
免费注册
新用户使用手机号登录直接完成注册
忘记密码
登录成功
首次登录已为您完成账号注册,
可在
【个人中心】
修改密码或在登录时选择忘记密码
账号登录默认密码:
手机号后六位
我知道了
APP
下载
手机浏览器 扫码下载
关注
公众号
微信扫码关注
微信
小程序
微信扫码关注
领取
资料
微信扫码添加老师微信
TOP