主观题

日本对外来语的翻译一般以()为主。

查看答案
该试题由用户851****99提供 查看答案人数:27292 如遇到问题请 联系客服
正确答案
该试题由用户851****99提供 查看答案人数:27293 如遇到问题请联系客服

相关试题

换一换
热门试题
“冰激凌”一词是从哪国传进的外来语? “冰激凌”是从哪国传进的外来语 现代汉语中有哪几种外来语? "冰激凌”是从哪国传进的外来语?() 芭蕾是哪个国家传进来的外来语() ”冰激凌”是从哪国传进的外来语? 自佛教传入中国以来,由于佛经翻译的需要,翻译者往往采用外来语的音译词。下列哪些词语是音译词? “芭蕾舞”是从()传进的外来语。 以下沪语词汇中,没有外来语成分的是()。 "芭蕾舞”是从哪国传进的外来语?() “芭蕾舞”是从哪国传进的外来语?() "芭蕾舞"是从哪国传进的外来语() 芭蕾舞是从哪国传进来的外来语: “葡萄”这个词是外来语的注音演变而来() “芭蕾舞”是从哪个国家传入的外来语?() 日语中除汉语之外的外来语主要来源于( ) 保持汉语的纯洁性,并不是绝对排斥外来语,而是要摒弃不规范使用外语词汇的方式。汉语从来就不是一个保守封闭的语系,几千年来,汉语一直在不断吸收、融合、升华,比如,坦克、沙发、葡萄、苜蓿、摩登、幽默等词汇,都是舶来品,这些吸收是经过翻译、转化之后的吸收,使外来语成了汉字、融人汉语。作者对汉语吸收外来语的态度() 保持汉语的纯净性,并不是绝对排斥外来语,而是要摒弃不规范使用外语词汇的方式。汉语从来就不是一个保守封闭的语系,几千年来,汉语一直在不断吸收、融合、升华,比如,坦克、沙发、葡萄、苜蓿、摩登、幽默等词汇,都是舶来品,这些是经过翻译、转化之后的吸收,使外来语成了汉字、融入汉语。作者对汉语吸收外来语的态度是() 在汉语日常用语中也有很多日语外来语。 设计是源于英语“design”的外来语,包括了汉语中()等多重含义。
购买搜题卡 会员须知 | 联系客服
会员须知 | 联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于E考试网网站及系列App

    只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索

    支付方式

     

     

     
    首次登录享
    免费查看答案20
    微信扫码登录 账号登录 短信登录
    使用微信扫一扫登录
    登录成功
    首次登录已为您完成账号注册,
    可在【个人中心】修改密码或在登录时选择忘记密码
    账号登录默认密码:手机号后六位