登录/
注册
题库分类
下载APP
帮助中心
首页
考试
搜题
APP
当前位置:
首页
>
查试题
>
知识竞赛
>
法律知识法治建设知识竞赛
>
人民法院在审判案件时,对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,可以为他们翻译,但不是必须。
判断题
人民法院在审判案件时,对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,可以为他们翻译,但不是必须。
查看答案
该试题由用户272****60提供
查看答案人数:5305
如遇到问题请
联系客服
正确答案
该试题由用户272****60提供
查看答案人数:5306
如遇到问题请
联系客服
搜索
相关试题
换一换
判断题
人民法院在审判案件时,对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,可以为他们翻译,但不是必须。
答案
判断题
人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。
答案
单选题
根据我国宪法第134条规定:人民法院和人民检察院对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人应当()
A.用普通话进行审理 B.用非当地通用的语言文字进行审理 C.用他所通晓的语言文字进行审理 D.为他们翻译
答案
单选题
人民法院审判案件,实行()
A.一审终审 B.两审终审 C.三审终审 D.四审终审
答案
单选题
人民法院审判案件,实行。()
A.一审终审制 B.两审终审制 C.高院终审制 D.最高院终审制
答案
单选题
人民法院审判案件,实行( )。
A.一审终审制 B.两审终审制 C.三审终审制 D.再审终审制
答案
判断题
在少数民族聚居或者多民族杂居的地区,人民法院在审判案件时应当用当地通用的语言进行审讯。
A.对 B.错
答案
判断题
在少数民族聚居或者多民族杂居的地区,人民法院在审判案件时应当用当地通用的语言进行审讯()
答案
判断题
在少数民族聚居或者多民族杂居的地区,人民法院在审判案件时应当用当地通用的语言进行审讯()
答案
单选题
对于不通晓当地通用的语言文字的( ),要配备翻译人员,为他们翻译。
A.被害人 B.犯罪嫌疑人 C.诉讼参与人 D.被害人和犯罪嫌疑人
答案
热门试题
人民法院、人民检察院和公安机关对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译。但是,聘请翻译的费用由诉讼参与人承担。()
人民法院审判案件,实行()终审制。
就人民法院而言,依法审判案件()。
行政诉讼法规定,人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。
行政诉讼法规定,人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。
目前,我国人民法院审判案件实行( )
《行政诉讼法》明确规定,人民法院应当对不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人提供翻译。
人民法院审判案件时,适用简易程序的 ( )
简述我国高级人民法院审判案件的范围。
人民法院审判案件的具体组织形式有()
人民法院审判案件的法庭组织形式有
我国城市各级人民法院审判案件实行的是
我国人民法院审判案件,实行的审级制度是()
人民法院在审判案件时,至少需有一名陪审员
人民法院审判案件的基本组织形式是 ( )
根据人民法院组织法的规定,人民法院审判案件一律实行合议制()
刑事诉讼中,公安机关对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译。
刑事诉讼中,公安机关对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,应当为他们提供翻译。
GA机关办理涉外行政案件,使用中华人民共和国通用的语言文字。对不通晓我国语言文字的,GA机关为其提供翻译()
依据《刑事诉讼法》,人民法院审判案件,实行()终审制
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
免费查看答案
购买搜题卡
会员须知
|
联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于E考试网网站及系列App
只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索
支付方式
首次登录享
免费查看答案
20
次
微信扫码登录
账号登录
短信登录
使用微信扫一扫登录
获取验证码
立即登录
我已阅读并同意《用户协议》
免费注册
新用户使用手机号登录直接完成注册
忘记密码
登录成功
首次登录已为您完成账号注册,
可在
【个人中心】
修改密码或在登录时选择忘记密码
账号登录默认密码:
手机号后六位
我知道了
APP
下载
手机浏览器 扫码下载
关注
公众号
微信扫码关注
微信
小程序
微信扫码关注
领取
资料
微信扫码添加老师微信
TOP