主观题

“所谓翻译,是指在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息,首先是意义,其次是文格。” 功能对等是商务英语翻译的理论基础之一,请问提出该理论的是?

查看答案
该试题由用户339****71提供 查看答案人数:41586 如遇到问题请 联系客服
正确答案
该试题由用户339****71提供 查看答案人数:41587 如遇到问题请联系客服

相关试题

换一换
主观题
“所谓翻译,是指在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息,首先是意义,其次是文格。” 功能对等是商务英语翻译的理论基础之一,请问提出该理论的是?
答案
单选题
从西方哲学概念的发展来看,最开始在翻译中产生语义变化的是从希腊语翻译到拉丁语。()
A.错误 B.正确
答案
主观题
目前保存最完整的《佛本生故事》是公元5世纪时由僧伽罗语译来的()的传本。
答案
主观题
最严重的离间语是什么?
答案
判断题
异化是指在翻译过程中把原文文化特色尽量转换到译入语的语言和文化中去
答案
判断题
西班牙的西班牙语最正宗、地道()
答案
单选题
“尽去而旧学,非是也”的正确语译是:()
A.完全抛弃了,也不正确 B.全部去掉吧,原来学的知识不正确 C.全部抛弃你过去的知识,是不正确的 D.全部抛弃你原来学的知识,那是不正确的 E.全部抛弃你过去学的医学知识,因为那些不正确
答案
多选题
独语是指:独语是指()
A.喃喃自语 B.语言颠倒 C.讲话无对象 D.笑骂无常 E.见人便停止讲话
答案
判断题
根据语言学家Roman Jacobson, 就所涉及的语言而论, 翻译可以分为语内翻译、语际翻译、符际翻译
答案
单选题
“人的思维的最本质和最切近的基础,正是人所引起的自然界的变化,面不单独是自然界本身”。这表明()。
A.先有物质后有意识,它们相互依赖和制约 B.世界是不断运动变化的,人的认识是无止境的 C.主体对客体的能动反映是以实践为中介面实现的 D.人们的意识对客观对象的反映具有主观特点
答案
热门试题
翻译是一种伴有社会__________转换的,源语作者、源语读者、译者、译文读者、源语语篇、译文语篇和现实之间的复杂的交互过程 恩格斯指出:“人的思维最本质和最切近的基础,正是人所引起的自然界的变化,而不单独是自然界本身”。这说明: 恩格斯指出:“人的思维最本质和最切近的基础,正是人所引起的自然界的变化,而不多带带是自然界本身。”这说明 关于公文结束语,下列表述最恰当的是() 本族语翻译成()。 “相对不可译性”是指因文化差异和语言间的不对等性造成的根本不可能翻译。( ) 最顺利的时候(打一成语) 最细的针?打一成语。 在公共场所中常有各种各样的提示语,下列选项中,提示语使用最恰当的是()。 在公共场所中常有各种各样的提示语,下列选项中,提示语使用最恰当的是(  )   在公共场所中常有各种各样的提示语,下列选项中,提示语使用最恰当的是() 诗人有所谓的“诗家语”,它通常是指() 恩格斯指出:“人的思维最本质和最切近的基础,正是人所引起的自然界的变化,而不单独是自然界本身。”这说明(  )。 与这段话最切近的美论是 请说出西班牙语中用现金支付的西班牙语说法? 插入签名及常用的问侯语,最方便的方法是()。 插入签名及常用的问候语,最方便的方法是() 填入上面语段空缺处最恰当的一项是() 恩格斯指出:“人的思维的最本质和最切近的基础,正是人引起的自然界的变化,而不单独是自然界本身。”这里的“基础”指的是() (单选题) 恩格斯指出:“人的思维最本质和最切近的基础,正是人所引起的自然界的变化,而不多带带是自然界本身。”这说明:
购买搜题卡 会员须知 | 联系客服
会员须知 | 联系客服
关注公众号,回复验证码
享30次免费查看答案
微信扫码关注 立即领取
恭喜获得奖励,快去免费查看答案吧~
去查看答案
全站题库适用,可用于E考试网网站及系列App

    只用于搜题看答案,不支持试卷、题库练习 ,下载APP还可体验拍照搜题和语音搜索

    支付方式

     

     

     
    首次登录享
    免费查看答案20
    微信扫码登录 账号登录 短信登录
    使用微信扫一扫登录
    登录成功
    首次登录已为您完成账号注册,
    可在【个人中心】修改密码或在登录时选择忘记密码
    账号登录默认密码:手机号后六位